Description
В статье на основе архивных источников и материалов научной литературы показано влияние русской культуры и духовности на развитие толерантности, взаимопомощи и взаимной поддержки представителей разных конфессий, становление истоков толерантных отношений в контексте взаимодействия разных культур в Туркестанском крае. Внимание уделено развитию русской православной культуры в Туркестанском крае, взаимоотношениям колониальной администрации и православного духовенства, толерантных отношений и деятельности известных представителей духовно-православной культуры, а также вопросам религиозной толерантности и возможностям свободного оправления культов русскими переселенцами на территории Туркестанского края во второй половине ХIХ- начале ХХ века.
В независимом Узбекистане возросла роль религии в обществе, изменилась политика государства по отношению к этому вопросу. Именно поэтому первый Президент Республики Узбекистан И.А.Каримов отмечал: «Человек не может жить без веры. Это приобретает глубокую значимость сегодня, когда мы твердо встали на путь строительства демократического правого государства».
«В Узбекистане веками бок о бок жили люди разных национальностей, вероисповеданий. Добрые традиции уважения и терпимости - наше бесценное богатство, которое мы обязаны сохранить и приумножить». В данной статье нам бы хотелось уделить внимание рассмотрению вопросов религиозной толерантности и возможностей свободного оправления культов русскими переселенцами на территории Туркестанского края во второй половине ХIХ- начале ХХ века.
Христианство является традиционной для Центральноазиатского региона религией, т.к., согласно источникам, первые христиане (несториане, мелькиты) появились здесь еще в первых веках нашей эры.
После завоевания Туркестанского края перед Российской империей наряду с политическими и экономическими вопросами встала проблема духовно-культурного удовлетворения запросов русского населения, оказавшегося в крае по воле судьбы. Стечением времени в повседневной жизни среди местного населения и переселенцев начали формироваться добрососедские торговые и экономические отношения. Хотя и в условиях неравенства, в крае протекал процесс соприкосновения двух миров - мусульманского и христианского, так как местное население начало непосредственно общаться с русскими переселенцами. Переселенцы с интересом наблюдали национальные традиции и религиозные обычаи и обряды, а иногда и перенимали опыт местного населения в некоторых сферах общественной жизни. В то же самое время местные народы живо интересовались образом жизни переселенцев, о чем сохранились сведения в различных источниках. В это время в жизнь народов края вошли такие проявления европейской культуры, как железнодорожное сообщение, телефонная и телеграфная связь, больницы, скверы, театры, газеты. В свою очередь, русская администрация признавала существование здесь богатого земледельческого и торгового опыта, а также традиций древней культуры.
Full Name (In Capital Letters) | Смесова Екатерина Смесова |
---|---|
skatyauzb@gmail.com | |
Kurum / University / Affiliated Institution | Andijon davlat universiteti |
Akademik Ünvan/ Academic Title | Assoc. Dr. |
Country | Узбекистан |
Telefon / Phone Number | +998979730055 |
Katılım Tipi /Participation Types | Yüz Yüze/ Face to Face |
Sunum Dili /What Will Be The Presentation Language? | Russian |
Where Do You Want to Publish the Full Text? | To be published in the full text booklet |